Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - angelica1970

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 20 de proksimume 28
1 2 Malantaŭa >>
204
Font-lingvo
Latina lingvo Eodem die legati
Eodem die legati,ab hostibus missi,ad Caesarem de pace venerunt. His Caesar numerum obsidum quem ante imperaverat duplicavit eosque in continentem adduci iussit. [...]. Ipse,idoneam tempestatem nactus,paulo post mediam noctem naves solvit.

Kompletaj tradukoj
Italia Cesare e gli ambasciatori
146
Font-lingvo
Latina lingvo quibus omnibus rebus permoti,equites,qui ab...
quibus omnibus rebus permoti,equites,qui ab civitate ad Caesarem missi venerant,a multitudine hostium nostra castra deleta esse et legiones paene circumventas esse crederu

Kompletaj tradukoj
Angla Moved by all these events, the ...
Rumana Tulburaţi de toate aceste evenimente, cavalerii...
Hispana Motivados por todos aquellos eventos
Italia equites
140
Font-lingvo
Latina lingvo Julius Caesar
Caesar,his rebus administratis,naves interim aedificari in flumen Ligere,quo influit in Oceanum,remiges ex provincia institui,nautas gobernatoresque comparari iubet

Kompletaj tradukoj
Italia Le navi di Cesare
Angla Caesar: administer these issues,
Franca Caesar, gère ces questions
Hispana César ordenó que se construyeran naves
Rumana Cezar, administrând aceste probleme,
330
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Rumana Pentru binele tău, şterge contul cu pozele mele!!!
Pentru binele tău, şterge contul cu pozele mele!!! Crezi că o să îţi dau accept la cererea de prietenie ca să ce? Să mai copiezi poze cu mine??? Şi las-o baltă că eu sunt în Romania, nu la Madrid. Popa Ayana mă numesc dacă te omoară curiozitatea şi vreau să te întreb cu ce drept ai copiat pozele cu mine???? De ce nu pui poze cu tine? Îţi este teamă de ce vor spune cei din jur??? Fă bine şi sterge contul, atât.

Kompletaj tradukoj
Hispana Para tu bien, ¡¡¡borra la cuenta con mis fotos!!
169
Font-lingvo
Rumana importante traducir
Ce o strângeai pe Ioana! Mmaaa... numa' pe mine nu m-ai strâns...lasă!
Hahaha, ce nebuni, să mor eu !
A, da' să ştii că dansezi tare fain ;)
Poate data viitoare dansăm împreună... :D
numa' să nu fie Ioana

Kompletaj tradukoj
Hispana importante traducir
254
Font-lingvo
Rumana Cred că cel mai bine este să nu îţi mai ...
Cred că cel mai bine este să nu îţi mai scriu. Poate te deranjez.Poate e mai bine să îţi continui viaţa normal. O să mă uiţi repede.Dacă deja nu ai făcut-o. Nu e mai bine aşa? Succes în tot ceea ce faci. Sper să ajungi cât mai sus...te voi urmări în toate concursurile ...aşa cum am făcut-o până acum. Te iubesc. Adio
Sper sa ajungi cat mai sus ( la un nivel cat mai inalt intr-un anumit sport )
Cred ca textul este cat se poate de limpede.
Imi cer scuze dar nu am diacritice.
As dori ca textul sa fie tradus in limba spaniola.

Kompletaj tradukoj
Hispana Creo que lo mejor sería que no te escribiera más
186
Font-lingvo
Sveda Min semester
På min semester har jag varit med mina kompisar, sovit mycket och bara tagit det lugnt. Jag har även varit i Italien med min familj, det var väldig roligt och intressant. Jag älskar Italien! Hoppas att jag återvänder någon gång.

Kompletaj tradukoj
Angla My vacation
Hispana Mis vacaciones
1 2 Malantaŭa >>